林语堂生平简介,林语堂的爱情故事
林语堂幽默故事
林语堂是我国早些时候非常有名的人物,他曾经和鲁迅先生是非常好的朋友,两人因为一些小事闹翻了在林语堂心中他还是非常敬重鲁迅的,话说当时两人闹翻有一部分原因就是鲁迅看不惯林语堂幽默作风,他认为作为一个真正的革命者在国家这么为难的时刻是不应该有幽默这种形式出现的,林语堂就是这样一个人,这让鲁迅非常失望。
林语堂照片
林语堂不管是在说话上还是在写作上都有非常鲜明的幽默风格,他在一次大学的演讲上曾经把一个绅士的演讲和女人的裙子做过类比,两者实际上非常相似,都是越短越好的,这让人们感到非常幽默,也给当时的学生留下了非常深刻的印象。这就是林语堂在语言上的幽默,也是他魅力的所在。他在写文章上也表现出非常幽默的一面在他的很多文章中都有非常幽默的词汇出现。
有人曾经说过在一个非常混乱的年代特别是当时的中国形势非常严峻,幽默对于国人来说是非常难以接受的,林语堂成功的做到了幽默,又不是那种令人反感的幽默,所以在这一方面他是非常值得人们尊敬的。林语堂的幽默并不是我们现在意义上的幽默,他的幽默就是纯粹的幽默,我们所说的黑色幽默并不是他口中的幽默,在他的眼中幽默就是给人带来快乐的一种方式并不是人们拿来讽刺某些事物的手段,这就是林语堂幽默。
林语堂作品有哪些
非常有名的翻译人员林语堂是我国早期最开始研究外国文化的一批学者,他们结合国外的先进文化积极弥补自己的不足,向外国学习好的写作方法和文化。
《论中西文化》封面
林语堂作品很多到现在为止都非常受到人们的追捧,甚至被改编成电视剧,在电视上放了一遍又一遍,类似京华烟云,这部电视剧名字听起来非常文艺,实际上外文名字是非常普通的,只不过经过林语堂先生一翻译就成了非常美的文字,由此可见翻译的能力和本国语言的能力也是息息相关的,能够这么好的把外文和中文相结合,想必林语堂先生的中文也是非常优秀的,所以才能够给我们带来这么多好的作品。
林语堂先生的作品也能够充分体现出幽默这个词的意思,据说林语堂先生是中国早期最早使用幽默这个词到翻译中来的人。他的很多作品都是非常有意思的,有的是纯粹的幽默,还有的是黑色幽默,希望通过一些好笑的事情或者文字来讽刺那些他想要讽刺的对象,正是因为他的作品幽默的风格非常显著所以他的作品非常受到当时年轻人的喜爱,这也是林语堂作品在今天依然能够被中国人这么喜爱的原因了,中国自古以来就崇尚含蓄,所以黑色幽默这种方式非常受到现在人们喜爱。林语堂作品的另一个特点就是中西合璧,他善于运用两种文化的碰撞来揭示出一些道理,这些东西既有东方文化又有西方文化。这就是林语堂的作品。