王若琳迷宫歌词英文翻译

历史趣闻 2025-04-09 12:12www.dkct.cn历史人物

《迷宫》中英对照歌词

穿梭在夜色迷离的迷宫,我在寻找你的身影,窗边的剪影,映衬着渐渐浓烈的深情。下面是这首歌的中英文对照歌词:

中文歌词:

1. 看着你在夜色中凝视,窗外的世界渐渐染红。

2. 我们的旅程,是否应该开始于我的世界?让我们从这里出发。

3. 不必着急,未来就像迷宫一样,让我们慢慢。

4. 转个弯,会通向哪里?我喜欢爱情的神秘感。

5. 与我共度时光,品味咖啡的香醇,爱情在空气中弥漫。

6. 你的笑容如暖阳,驱散我心中的阴霾。

7. 即使爱如空沙发等待填充,也无妨,顺其自然。

8. 拥抱未知,我喜欢爱情带来的意外惊喜。

英文翻译:

1. Watching you gaze into the crimson night, through the window's pane.

2. Should we start our journey in my world? Let's embark from here.

3. No need to rush, the future unfolds like a maze, let's explore slowly.

4. Where will the turn lead us? I cherish the mystery in love.

5. Savoring coffee with me, love permeates the air we breathe.

6. Your warm smile, like a sunbeam, dispels the gloom within my heart.

7. It's alright if love feels like an empty sofa waiting to be filled, it's all part of the journey.

8. Embracing the unknown, I anticipate the unexpected in love.

说明: 这些歌词的翻译融合了多种中文版本,旨在保留原意和情感的连贯性。英文翻译特别注重体现“迷宫”隐喻的感,以及爱情中的朦胧与期待。目前暂无官方英文歌词,此版本为结合意译的创造性翻译,希望能为歌迷带来全新的感受。

Copyright © 2016-2025 www.dkct.cn 风趣网 版权所有 Power by